Hiroshige

Steeds verder trekken de reizigers. Hier, in Ishibe, treft Hiroshige ze bij een theehuis. Maar de post is eigenlijk erg troosteloos. Zo te zien is er nu ook nog niet veel te beleven. Een garage, misschien wat winkels, maar nog steeds wat verlaten.  

Hiroshige

  De inwoners van Minakuchi zijn druk bezig met het drogen van repen kalebas. Willen ze die verkopen aan de reizigers die Hiroshige volgde op hun reis? Of hebben die genoeg voorraad bij zich?
Nu is het stil in Minakuchi, niemand te zien bij de zich in het water spiegelende huizen.

Hiroshige

Reizen en regen zijn geen goede combinatie. Alles wordt nat, druipt en de reizigers verkleumen, ook al is de temperatuur niet zo laag. Dat zal in de tijd van Hirsohige ook wel zo geweest zijn. En dan konden zij niet, zoals wij, zich verschuilen in een groot en droog winkelcentrum. Maar ach, dat is toch ook geen goed alternatief. Misschien is de tempel even verderop wel een betere keus. Die heeft tot nu toe alle weersomstandigheden doorstaan.  

Jetlag

Na ruim drie weken Japan hebben we behoefte om even bij te komen. De koffers zijn al wel uitgepakt, de wasmachine draait.
Maar het duizelt nog in ons hoofd. Van alle indrukken, geuren, smaken. De vele foto’s staan nog niet op de computer gezet en moeten worden uitgezocht.
De komende weken komen mijn verhalen wel los en zal ik hier verslag doen van onze reis en onze ervaringen.

Hiroshige

Collectie: Tokyo National Museum

Vanaf de heuvels bij Sakanoshita kijken de reizigers in het ravijn. Hiroshige tekende prachtige landschappen en liet de storende elementen gewoon weg.
De foto’s die ik nu op internet vid, laten naast de natuur ook de bebouwing zien en dat is niet altijd even fraai.

Hiroshige

Collectie: Tokyo National Museum

In Seki is het een drukte van belang, want de Daimyo (feodale landheer) wil vroeg vertrekken. En het is duidelijk dat ook Hiroshige  zo’n bevel niet zal tegenspreken. Hij laat alle pracht en praal zien en tekent de slaafse gehoorzaamheid van de dienaren.
Van al die drukte is in de vroege wintermorgen nu gelukkig geen sprake meer.
 

Hiroshige

Collectie: Tokyo National Museum

Na een flike sneeuwbui tekent Hiroshige de omgeving van Kameyama. Tegen de helling ligt een tempel. Moeten de reizigers helemaal naar boven klauteren? Och, wat gemakkelijk is het nu dan toch. Je stapt in de Shinkansen-trein en reist met grote snelheid naar je eindbestemming.  

Hiroshige

Collectie: Tokyo National Museum

Arme reizigers. Het regent dat het giet en Hiroshige laat de dragers in hun armzalige lendendoek rennen. De man in de draagstoel heeft zich verscholen onder een doek.
Nee, dan nu. Nu kun je de omgeving van Shôno bekijken vanuit een luchtballon. Als het tenminste niet regent.
 

Hiroshige

Collectie: Tokyo National Museum

De reizigers naderen de Ishiyakushi Tempel. Het is al een beetje schemerig en ze zijn vermoeid. Ook in deze tijd zou Hiroshige de tempel nog hebben kunnen tekenen, want hij staat er nog steeds. Wachtend op vermoeide reizigers.  

Hiroshige

Collectie: Tokyo National Museum

Bij de rivier in de buurt van Yokkaichi ziet Hiroshige boeren, die hun land bewerken. Zo te zien is er rijst geplant. En dat is nog steeds het belangrijkste voedingsmiddel in Japan, dus is er eigenlijk niets veranderd en staat ook nu de rijst nog op de velden.